*最近更新日期:2019年8月23日

花栗前言:

看看手邊正在使用的化妝品、保養品、盥洗或居家清潔用品,你知道它們有否經過動物實驗嗎?國外知名的零殘忍網站 Logical Harmony 將涉及動物實驗的品牌彙整成一份「名單」,非常值得我們檢索參考。

我把這份黑名單的收錄標準以及補充說明譯成了中文,並盡可能加註常見的中文名稱,方便大家更快速且直觀地查找表列品牌。我會經常依據 Logical Harmony 的原始資料更新這份名單(最近更新日期:2019年11月1日),你也可以點擊這裡前往 Logical Harmony 瀏覽英文版。

我知道,這份名單很長,長得令人心寒,但它同時也是我們邁向「零殘忍」的重要路標。當你有些灰心時,別忘了「零殘忍」的美好之處遠比挫折更多,而且還有數百個優質的零殘忍品牌供我們選擇。

謝謝正在閱讀的你願意踏出這勇敢的一步,讓我們一起正視現況、作出改變,就從今天開始。

小提醒:如果你查找的品牌不在這份黑名單中,請到可靠的資料庫查詢它是否名列零殘忍品牌清單,如果在那裡也找不到它,代表相關資料不足,尚難判定它是否涉及動物實驗;遇到這種情況,你可以參考站內文章〈判別「零殘忍品牌」的5個指標性問題〉親自洽詢品牌業者,或是留言告訴我,我將盡力幫忙。

*以下內容譯自國外知名的零殘忍部落格 Logical Harmony 所載文章,點此看原文


零殘忍品牌名單


以下所列品牌皆非零殘忍,這代表他們可能:

  1. 品牌業者本身涉及動物實驗
  2. 透過第三方業者(製造商/供應商/檢測單位…)參與動物實驗
  3. 將產品銷售至以法律規定強制進行動物實驗的地區
  4. 使用經過動物實驗的原料


此外,如果品牌業者表示他們不會追蹤合作廠商是否涉及動物實驗,該品牌也會被列入這份黑名單裡。


請避免購買下列品牌的產品,並改而支持其他「零殘忍」品牌。歡迎利用 Logical Harmony 的「零殘忍品牌名單」,或參考「待審名單」「灰色地帶名單」

品牌原名常見中文譯名備註說明
§   Abreva
§   Acqua Di Parma帕爾瑪之水, 彭瑪之源
§   Acuvue安視優
§   Aesop 品牌業者只能確認「成品」未經動物實驗,卻無法保證「在製造期間」或「相關原料」未經動物實驗。
(Only able to confirm that their finished products are not tested on animals, but they are unable to ensure their items are not tested during production or that the ingredients they use are not tested.)
§   Afta
§   Air Wick
§   AJAX
§   Alberto V05
§   Alessandro
§   Algenist奧傑尼, 奧杰尼
§   Almay
§   Always
§   Amazing Cosmetics
§   Amway安麗
§   Andrex皇冠
§   Anna Sui安娜蘇
§   Aquafresh家護
§   Ariel艾瑞爾
§   Arm & Hammer鐵鎚牌
§   Arrid
§   Artistry Cosmetics
§   Artistry Makeup by Amway
§   ASTOR
§   Aussie袋鼠牌
§   Aveeno艾惟諾
§   Avon雅芳
§   Axe
§   Balenciaga巴黎世家
§   Ban
§   Banana Boat香蕉船
§   Band-Aid
§   Bare Foot by Freeman Beauty
§   Bare Foot Repair by Freeman Beauty
§   Bath & Body Works
§   Batiste
§   Be a Bombshell Cosmetics
§   Beauty 360
§   Bed Head
§   Belloite
§   Benefit
§   Bic
§   Bioderma貝膚黛瑪, 貝德瑪
§   Biore蜜妮
§   Biotherm碧兒泉
§   BlistexCillit Bang
§   Bobbi Brown芭比波朗
§   Bulgari
§   Burberry
§   Bvlgari寶格麗
§   c. Booth by Freeman Beauty
§   Calgon
§   Caress
§   Carmex小蜜媞
§   Caudalie歐緹麗
§   Calvin Klein
§   Catwalk by TIGI
§   Cetaphil舒特膚
§   Chanel香奈兒
§   Chapstick
§   Cheer
§   CHI
§   Chloe
§   Church & Dwight
§   Cillit Bang
§   Clairol可麗柔
§   Clarins克蘭詩
§   Clarisonic科萊麗
§   Clean & Clear可伶可俐
§   Clear Scalp & Hair Therapy
§   Clearasil
§   Clinique倩碧
§   Coach
§   Colgate高露潔
§   Colgate-Palmolive高露潔-棕欖
§   Collection Cosmetics
§   Collistar寇莉絲塔
§   Colors in Mood
§   Colorsmash卡樂斯麥
§   Condensé Paris康黛詩, 珂蒂絲
§   Consort
§   Coppertone確不同
§   Cottonelle
§   Coty科蒂
§   Crabtree & Evelyn瑰珀翠
§   Creative Nail Design (CND)
§   Crest
§   Curel珂潤
§   CVS
§   Davidoff大衛杜夫
§   Daz
§   Decorte黛珂
§   Degree
§   Demeter Fragrance Library氣味圖書館
§   Dermassage
§   Dettol滴露
§   DHC
§   Dial
§   Diesel
§   Dior迪奧
§   DKNY
§   Dolce & Gabanna
§   Donna Karan
§   Dove多芬
§   Dr. Brandt
§   Dr. Jart
§   Dry Idea
§   DTRT
§   Duck
§   Durex杜蕾斯
§   eclos by Freeman Beauty
§ Ecover宜珂
§   Edge Shave Gel
§   Elie Saab
§   Eisenberg
§   Elizabeth Arden伊莉莎白雅頓
§   Elle Girl
§   EmergenC
§   EOS (Evolution of Smooth)伊歐詩
§   Equate
§   Erno Laszlo奧倫納素
§   Escada
§   Essie
§   Estée Edit by Estée Lauder
§   Estee Lauder雅詩蘭黛
§   Eucerin伊思妮
§   Fabuloso
§   Fairy Dish
§   FCUK
§   Febreze
§   Feeling Beautiful by Freeman Beauty
§   Feeling Legendary by Freeman Beauty
§   Fekkai
§   Fendi芬迪
§   Fenistil
§   Finish亮碟
§   Flirt!
§   For Beloved One寵愛之名
§   Forever Living
§   Freeman Beauty
§   Fresh
§   Gap
§   Garnier卡尼爾
§   Gillette吉列
§   Giorgio Armani Beauty亞曼尼
§   Givenchy紀梵希
§   GlamGlow
§   Goldwell歌薇
§   Got2Be
§   Green Works
§   Gucci古馳
§   Guerlain嬌蘭
§   Guhl
§   Hansaplast
§   Hawaiian Tropic夏威夷
§   Head & Shoulders海倫仙度絲
§   Herbal Essences草本精華
§   Herbalife賀寶芙
§   Herborist佰草集
§   Henkel漢高
§   Henri Bendel
§   Hugo
§   Hugo Boss雨果博斯
§   ILLUME
§   Infusium 23
§   Inglot 品牌業者未要求供應商抵制動物實驗。
(Does not ask or require that their suppliers be cruelty-free.)
§   innisfree
§   Ion Professional
§   Irish Spring
§   Ivory
§   J.F. Lazartigu
§   Jergens珍柔
§   Jet Dry
§   Jejuen季姿元
§   Jimmy Choo
§   Jo Malone
§   Joa Bath and Body
§   John Frieda
§   Johnson & Johnson嬌生
§   Joico
§   Juicy Couture
§   June Jacobs
§   Jurlique茉莉蔻
§   K.Y.
§   KAO Brands花王
§   KC Professional金百利克拉克
§   Kenzo
§   Kenzoki
§   Keraskin Esthetics
§   Kerastase卡詩
§   Kiehl’s契爾氏
§   Kimberly Clark金百利克拉克
§   Kinerase凱娜詩
§ Kirkland Signature  科克蘭業者表示旗下門市販售各式各樣的自有品牌,有些可能經過動物實驗。其中部分以供應商為名的品牌有作動物實驗。
(Have stated that their store brand products are private label from a variety of brands that may or may not test on animals. Some brands that were named as suppliers of these products do test on animals.)
§   KMS California
§   Kocostar可可星
§   Kose高絲
§   Kotex靠得住
§   L’Occitane歐舒丹
§   L’Oreal萊雅
§   La Mer海洋拉娜
§   La Prarie
§   La Senza
§   Labello
§   Labseries雅男士
§   Lady Speed Stick
§   Lady’s Choice
§   Lamisil療黴舒
§   Lancaster
§   Lancome蘭蔻
§   Laneige蘭芝
§   Lanvin浪凡
§   LaRoche Posay理膚寶水
§   Laura Mercier蘿拉蜜思
§   Le Petit Marseillais小馬賽人
§   Lenor
§   Lever 2000
§   Lipstick Queen唇膏女王
§   Listerine李施德霖
§   LORAC 品牌業者未要求供應商抵制動物實驗,也無法確定產品原料是否經過動物實驗。
(Do not verify that their suppliers do not test on animals and are unsure if raw ingredients used are tested on animals or not.)
§   Love Beauty & Planet
§   Lubriderm
§   Lysol來舒
§   MAC
§   Maison Margiela Fragrances
§   Makeup For Ever
§   Malin+Goetz
§   Manhattan Cosmetics
§   Marc Jacobs Perfume
§   Mark
§   Mary Kay玫琳凱
§   Matrix
§   Maybelline媚比琳
§   Max Factor蜜絲佛陀
MDSUN
§   Melaleuca美樂家
§   Mentadent美達淨
§ Method美則
§   Miss Sporty
§   Mitchum
§   Mont Blanc萬寶龍
§   Mr Muscle威猛先生
§   MUM
§   Murphy Oil Soap
§   Nair
§ NARS
§   Neutrogena露得清
§   New York Color (NYC)
§   Nexxus耐克斯
§   Nicole by OPI
§   Nina Ricci蓮娜麗茲
§   Nioxin麗康斯, 儷康斯
§   Nivea妮維雅
§   Noxzema
§   OGX Beauty/Organics
§   Oilatum愛麗她
§   Ojon歐漿
§   Olay歐蕾
§   Old Spice歐仕派
§   OPI
§   Oragel
§   Orange Glo
§   Origins品木宣言
§   Osis+
§   OxiClean
§   Paco Rabanne
§   Palladio
§   Pantene潘婷
§   Papaya by Freeman Beauty
§   Pat McGrath Labs
§   Persil寶瀅
§   Pet Head寵過頭
§   Peter Thomas Roth彼得羅夫
§   Philosophy肌膚哲理
§   Physiogel潔美淨
§   Phyto髮朵
§   Plantae Certified Organic Skin Care
§   Playtex
§   Ponds旁氏
§   Prada
§   Prescriptives
§   Psssst! by Freeman Beauty
§   PureHeals赫兒思
§   Purell
§   Purpose
§   Q-Tips
§   Radox
§   Redken列德肯
§   ReFa
§   Renpure
§   Rembrandt
§   Revlon露華濃
§   Right Gaurd萊卡
§   Rimmel芮魅
§   Roberto Cavalli
§   ROC
§   Rossi & Rossa珞珞莊園
§   Sally Hansen莎莉韓森
§   Sampar
§   Sarah Chapman
§   Suavitel
§   Schick舒適
§   Schwarzkopf施華蔻
§   Scope
§   Scrub Free
§   Sebastian
§   Sebastian Professional
§   Secret
§   Senscience聖善絲
§   Sensodyne舒酸定
§   Sephora Collection
§   Serious Skin Care
§   Shiseido資生堂
§   Shu Uemura植村秀
§   Simple Green新波綠
§   Simple Skincare清妍
§   Simply Beauty
§   Simply Saline
§   Sinful Colors
§   SK-II
§   Skin Bracer
§   Skintimate
§   SkinVitals
§   Soft & Dri
§   Softsoap
§   Speed Stick
§   Spinbrush
§   St. Ives聖艾芙
§   Stella McCartney
§   Suave
§   Sulwhasoo雪花秀
§   Sure Deodorant
§   Talika塔莉卡
§   Tanda
§   Tattoo Beauty
§   The Art of Shaving刮鬍學問
§   The BrowGal
§   Thierry Mugler
§   Tigi提基, 提碁
§   Tony Moly
§   Too Cool For School
§   Tous
§   Tresemme
§   Trojan戰神
§   Tweezerman微之魅
§   TYRA Beauty
§   Ultima II
§   Unilever聯合利華
§   Up & Up
§   Valentino范倫鐵諾
§   Vanish碧蓮
§   Vaseline凡士林
§   Vasenol
§   Veet薇婷
§   Veld’s
§   Vera Wang
§   Versace凡賽斯
§   Victoria’s Secret維多利亞的秘密
§   Victoria’s Secret Pink
§   Vidal Sasson沙宣
§   Vita-K Professional by Freeman Beauty
§   Walgreens
§   Wei
§   Wei To Go
§   Wella Professionals威娜
§   Woolite浣麗
§   Xtra
§   Yardley雅麗
§   Younique
§   YSL聖羅蘭
§   Yves Rocher伊夫黎雪
§   Zegna
§   Zovirax熱威樂素
§   Zotos Professionals

7 則迴響

  1. 花栗愷您好,想請問關於Aēsop這個牌子,查詢上是說,他們成品沒做動物實驗,但他們不能證明他們的原料來源是沒有動物實驗的,不過翻到官網是這樣寫「Aesop任何產品或配方成分均不進行動物試驗。

    所有新成分在使用前都會經過研發團隊審核。我們會研究這些成分在世界各國市場的登記情況,查看過去是否進行過任何試驗。自2009年3月11日以來,我們的成分供應商就沒有再進行過動物試驗。歐洲聯盟正是從那時起頒布了禁止對化妝品成分進行動物試驗的禁令,我們的許多供應商在此之前早已停止動物試驗。

    不需要進行動物試驗-為Aesop要進入任一個新市場前的重要評估。」請問該相信嗎?😂😂😂謝謝您

    吳蔓蔓
    1. 哈囉蔓蔓,謝謝你分享 Aēsop 的官方資訊,我很少看到主動寫得如此確切的無動聲明,個人會選擇相信他們的說法(業者敢說我就敢信的概念😂)。雖然 Logical Harmony 的意見對我來說舉足輕重,但畢竟仍是單一的洽詢結果,遇到這種狀況,我會額外參考另一個零殘忍網站 Cruelty-Free Kitty 的看法——在這裡 Aēsop 獲評為零殘忍品牌,跟你分享:
      https://www.crueltyfreekitty.com/brand/aesop/
      我自己也會試著親自聯繫Aēsop,等有後續消息再來留言更新喔!

      chipmunkai
      1. 想詢問是否有推薦cruelty free 的日系品牌,我自己有查到一些,也有跟品牌客服做詢問,但答案有些沒有表態的很清楚。

        以下是我上網查到,標榜無動的日系品牌,前方有打勾的是有正面回覆自己為無動的品牌。但我仍無法100%確認,故想來詢問版主的經驗。
        Albion
        Addiction
        ✅CANMAKE
        ✅Chacott
        ✅Celvoke
        ✅CEZANNE
        Excel
        FANCL
        ✅HABA
        Kate
        MIJI
        RMK
        SANA
        SUQQU
        ✅Sweets2
        ✅THREE

        阿萌
        1. 嗨阿萌,我還沒有洽詢過日系品牌,目前只能透過 Logical Harmony 的核可確認 Koh Gen Do 沒做動物實驗🐰🧡;倒是在你列出的品牌當中,以下幾個都已在中國設有實體的銷售通路,無法排除遭受動物實驗的風險,甚至在申請進口的過程中就已施測,因此不算零殘忍品牌喔:
          🇨🇳Albion
          🇨🇳CANMAKE
          🇨🇳HABA
          🇨🇳SANA
          🇨🇳THREE
          ⚠此外,先前有網友接獲SUQQU回覆表示「可能在配合國家行政要求時例外進行動物實驗」,令人無法放心支持。

          我最近也正在籌劃整理一份零殘忍的日系品牌名單,希望能夠早日和你分享!🇯🇵✨

          chipmunkai
          1. 嗯嗯,感謝妳的回覆,最近有看到一則新聞說SUQQU要進軍中國了…這樣就說的通它的聲明了😭

            期待日系品牌名單,謝謝妳!

            阿萌
  2. 您好~花栗愷:想請問關於inglot這個牌子,官方網站上都有詳細的表示無動物實驗,以及全素的聲明(http://www.inglot.com.tw/)。但查詢您的表格,裡面註明未要求供應商抵制動物實驗。這樣看起來,你並不推薦這個牌子。可否再說明清楚一點呢?謝謝。

    Hsin Huang
    1. 哈囉 Hsin, 表內註記的是美國零殘忍網站 Logical Harmony 的點評內容;剛好我這幾天也正與 INGLOT 原廠聯繫中,有些進一步的資訊跟你分享:

      1. 首先,INGLOT 在回覆我的信件中,有明確表示成品及所採原料都未經過動物實驗。(原文:We can assure you that neither our cosmetics nor the ingredients used for production are not tested on animals.)
      2. 此外就如你所說,INGLOT 許多品項都擁有 V-Label 核發的 vegan 標章,表示品牌業者(包括製造廠商)沒有針對這些產品(包括與其相關的個別原料、助劑或其他成分)親自或委託執行動物實驗。
      👉V-Label 的認證標準:https://www.v-label.eu/regulations_text
      👉INGLOT 通過認證的產品明細:https://inglotcosmetics.com/images/V-Label-Licence01-96-INGLOT-18062019.pdf
      3. 另根據官網上的分店資料,INGLOT 未在中國設置實體的販售通路。

      總的來說,我認為假如 INGLOT 旗下所有品項都擁有 V-Label 的 vegan 標章,就能算是未涉動物實驗的零殘忍品牌——這部分還在確認當中,等有後續消息再來補充。以上資訊,給你參考囉!

      chipmunkai

發表迴響

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料